Nata Napolitano

Una patria entre paréntesis: Don’t Cry for Me América

¿Qué significa “volver” cuando una vida entera se ha construido en otra lengua, en otro ritmo, bajo otra luz? ¿Qué queda de lo argentino en un cuerpo que desayuna café americano, trabaja en inglés y cena con nostalgia? Don’t Cry for Me, América no contesta esas preguntas, las encarna. Y lo hace con lucidez, crudeza y una rara ternura. Esta antología, editada por Fernando Olszanski y Hernán Vera Álvarez, reúne a dieciocho autores argentinos que residen en Estados Unidos. El resultado es un retrato fragmentado pero intenso del exilio cotidiano, de las mutaciones identitarias y de ese lugar ambiguo entre dos pertenencias que nunca terminan de encontrarse. No es un

Loading

Continuar »

La violencia tiene rostro de mujer

¿Quién mata en Estados Unidos en español? La respuesta es clara y contundente: ellas. Trece mujeres latinoamericanas, trece escritoras, trece imaginarios del crimen que se instalan como una sacudida —no solo al género policial, sino también a la literatura escrita en español desde Estados Unidos. Ellas cuentan (Sudaquia Editores, 2019), antología editada por Gizella Meneses y Melanie Márquez Adams, es una rareza preciosa: la única colección de crime fiction escrita en español en EE. UU. exclusivamente por autoras latinoamericanas. El dato no es menor. No estamos ante un simple recopilatorio de cuentos criminales. Esta antología representa una intersección: género negro, mirada femenina y experiencia migrante. En un país donde el

Loading

Continuar »

Ni bárbaras ni Malinches: las narradoras del desarraigo

  En los Estados Unidos, donde el idioma puede ser frontera, y la nostalgia, un segundo idioma, esta antología levanta la voz de dieciocho escritoras hispanohablantes para declarar que no son ni bárbaras ni Malinches. El título es ya una provocación necesaria: en él se conjuran dos de los estereotipos más arquetípicos y violentos sobre la mujer latina —la salvaje y la traidora—, y se los subvierte con literatura. Editada por Fernando Olszanski y publicada por Ars Communis, esta recopilación es un gesto coral, urgente y político. No solo reúne narradoras de nueve países latinoamericanos residentes en EE.UU.; también apuesta por una diversidad estética y temática que nos recuerda la

Loading

Continuar »

Miami (Un)plugged: voces múltiples para una ciudad imposible de encasillar

En una ciudad tan narrada en clichés como Miami, encontrar un libro que se atreva a desmontarlos desde adentro —y en español— es casi un acto de justicia poética. Miami (Un)plugged: crónicas y ensayos personales de una ciudad #multigutural, editado por Hernán Vera Álvarez y Pedro Medina León, es más que una antología: es el primer libro de no ficción en español publicado en Miami que reúne a autores de múltiples nacionalidades para pensar y contar la ciudad. Eso ya es un hito, pero su verdadero valor está en la diversidad de miradas que conviven en sus páginas. Una botella al mar en español En el prólogo, los editores hablan

Loading

Continuar »

No estamos ni locas ni solas: una polifonía de mujeres en el margen

¿Qué sucede cuando 35 mujeres alzan la voz desde los márgenes de la lengua, el territorio y la memoria? El resultado es #NiLocasNiSolas, una antología valiente y vibrante que recoge la narrativa de escritoras que habitan y escriben en español desde Estados Unidos. Editada por María Mínguez Arias, Maya Piña y Naida Saavedra, esta obra colectiva no sólo traza una cartografía literaria del New Latino Boom, sino que celebra el acto de escribir como resistencia, pertenencia y libertad. Un manifiesto coral desde la otredad Desde el comienzo, el libro se enuncia como una respuesta a la doble marginalidad: ser mujer y escribir en español en un país donde ambas condiciones

Loading

Continuar »

Un mojado en Chicago: el exilio como raíz y escritura

En Un mojado en Chicago y cuatro discursos inaugurales, José Ángel Navejas construye una autobiografía intelectual y emocional escrita desde la sombra, no la del anonimato, sino la del estatuto indocumentado. Esa identidad que no figura en los censos, pero que atraviesa, condiciona y resignifica cada palabra. Navejas escribe como quien se abre paso en la oscuridad, tanteando, resistiendo, traduciendo su experiencia al lenguaje. Desde el título —una parodia de Lorca, un gesto irónico y desafiante— el autor deja claro que esto no es un libro de autoayuda ni de superación edulcorada. La obra se divide en tres partes y va del ensayo íntimo a la conferencia pública, de la

Loading

Continuar »

Jaque mate en la isla: las piezas movedizas de La apertura cubana

Una mujer interrogada en una sala oscura. Una joven habanera que anota su mundo en un diario íntimo. Un avión secuestrado. Un país que vive bajo una larga apertura: la del tablero de ajedrez, la del cerco ideológico, la de una vida en compás de espera. La apertura cubana arranca con el secuestro de un vuelo comercial estadounidense, que en lugar de aterrizar en La Habana, es desviado por las autoridades al aeropuerto de Pinar del Río. Allí comienza una investigación y un interrogatorio minucioso a una pasajera cuya identidad despierta sospechas. Mientras eso ocurre, el lector accede a las entradas del diario de una adolescente que crece en Cuba

Loading

Continuar »

Nieve sobre Miami: el reverso “helado” del sueño americano

  En Nieve sobre Miami, Juan Carlos Castillón nos introduce en el Miami ochentero al que no logró entrar la serie Miami Vice. Aquí, la “nieve” no cae del cielo: circula, se esnifa, se trafica. Con una prosa contenida, aguda y precisa, Castillón construye una novela que opera como relato policial, crónica social y testimonio migrante. El resultado es una historia que cala hondo, porque lo que cuenta no es solo ficción: es también el eco de una ciudad real, marcada por la violencia del narcotráfico y la fragilidad del sueño americano. Un protagonista entre dos fuegos Publicada originalmente en 1992, y muy poco difundida en las últimas décadas, esta

Loading

Continuar »

Grandes lagos vacíos: cuentos de agua estancada y heridas abiertas

  Desde el primer cuento, Fernando Olszanski deja en claro que no escribe para tranquilizar. Grandes lagos vacíos es un libro habitado por personajes que se mueven entre el desconcierto, el cansancio y la memoria. Migrantes, exiliados, viejos militantes, parejas rotas, adolescentes desorientadas: todos cargan algo que les pesa, aunque no siempre sepan qué es. Las historias transcurren, en su mayoría, en ciudades del Midwest estadounidense, con Chicago como epicentro emocional. Pero más allá del mapa, lo que Olszanski retrata es lo que se agrieta por dentro. Cada cuento abre una fisura distinta, y en lugar de cerrarla, la ilumina. Familia: eso que no termina de armarse Una de las

Loading

Continuar »

Cuando las jaulas se abren: visiones del fin en El inventario de las naves

El inventario de las naves (Sudaquia Editores, 2014), de Alexis Iparraguirre, es una colección que puede y debe leerse como una novela de fin del mundo contada en capítulos dislocados. O quizás como la bitácora de una ciudad que se descompone a medida que las mentes de sus habitantes se sumergen en estados alterados de conciencia. Jaulas y pájaros: abrir con el vértigo Desde su primer cuento, “Sábado”, Iparraguirre nos introduce en una Lima ficticia, enrarecida por una droga sintética llamada “menos”. Adolescentes vagan entre la niebla y el olor a marismas mientras trafican polvo azul que promete “hombres con alas, pirámides con miles de ojos, seres que parecen dioses”.

Loading

Continuar »
No hay más entradas

Una patria entre paréntesis: Don’t Cry for Me América

¿Qué significa “volver” cuando una vida entera se ha construido en otra lengua, en otro ritmo, bajo otra luz? ¿Qué queda de lo argentino en un cuerpo que desayuna café americano, trabaja en inglés y cena con nostalgia? Don’t Cry for Me, América no contesta esas preguntas, las encarna. Y lo hace con lucidez, crudeza y una rara ternura. Esta antología, editada por Fernando Olszanski y Hernán Vera Álvarez, reúne a dieciocho autores argentinos que residen en Estados Unidos. El resultado es un retrato fragmentado pero intenso del exilio cotidiano, de las mutaciones identitarias y de ese lugar ambiguo entre dos pertenencias que nunca terminan de encontrarse. No es un

Loading

Continuar »

La violencia tiene rostro de mujer

¿Quién mata en Estados Unidos en español? La respuesta es clara y contundente: ellas. Trece mujeres latinoamericanas, trece escritoras, trece imaginarios del crimen que se instalan como una sacudida —no solo al género policial, sino también a la literatura escrita en español desde Estados Unidos. Ellas cuentan (Sudaquia Editores, 2019), antología editada por Gizella Meneses y Melanie Márquez Adams, es una rareza preciosa: la única colección de crime fiction escrita en español en EE. UU. exclusivamente por autoras latinoamericanas. El dato no es menor. No estamos ante un simple recopilatorio de cuentos criminales. Esta antología representa una intersección: género negro, mirada femenina y experiencia migrante. En un país donde el

Loading

Continuar »

Ni bárbaras ni Malinches: las narradoras del desarraigo

  En los Estados Unidos, donde el idioma puede ser frontera, y la nostalgia, un segundo idioma, esta antología levanta la voz de dieciocho escritoras hispanohablantes para declarar que no son ni bárbaras ni Malinches. El título es ya una provocación necesaria: en él se conjuran dos de los estereotipos más arquetípicos y violentos sobre la mujer latina —la salvaje y la traidora—, y se los subvierte con literatura. Editada por Fernando Olszanski y publicada por Ars Communis, esta recopilación es un gesto coral, urgente y político. No solo reúne narradoras de nueve países latinoamericanos residentes en EE.UU.; también apuesta por una diversidad estética y temática que nos recuerda la

Loading

Continuar »

Miami (Un)plugged: voces múltiples para una ciudad imposible de encasillar

En una ciudad tan narrada en clichés como Miami, encontrar un libro que se atreva a desmontarlos desde adentro —y en español— es casi un acto de justicia poética. Miami (Un)plugged: crónicas y ensayos personales de una ciudad #multigutural, editado por Hernán Vera Álvarez y Pedro Medina León, es más que una antología: es el primer libro de no ficción en español publicado en Miami que reúne a autores de múltiples nacionalidades para pensar y contar la ciudad. Eso ya es un hito, pero su verdadero valor está en la diversidad de miradas que conviven en sus páginas. Una botella al mar en español En el prólogo, los editores hablan

Loading

Continuar »

No estamos ni locas ni solas: una polifonía de mujeres en el margen

¿Qué sucede cuando 35 mujeres alzan la voz desde los márgenes de la lengua, el territorio y la memoria? El resultado es #NiLocasNiSolas, una antología valiente y vibrante que recoge la narrativa de escritoras que habitan y escriben en español desde Estados Unidos. Editada por María Mínguez Arias, Maya Piña y Naida Saavedra, esta obra colectiva no sólo traza una cartografía literaria del New Latino Boom, sino que celebra el acto de escribir como resistencia, pertenencia y libertad. Un manifiesto coral desde la otredad Desde el comienzo, el libro se enuncia como una respuesta a la doble marginalidad: ser mujer y escribir en español en un país donde ambas condiciones

Loading

Continuar »

Un mojado en Chicago: el exilio como raíz y escritura

En Un mojado en Chicago y cuatro discursos inaugurales, José Ángel Navejas construye una autobiografía intelectual y emocional escrita desde la sombra, no la del anonimato, sino la del estatuto indocumentado. Esa identidad que no figura en los censos, pero que atraviesa, condiciona y resignifica cada palabra. Navejas escribe como quien se abre paso en la oscuridad, tanteando, resistiendo, traduciendo su experiencia al lenguaje. Desde el título —una parodia de Lorca, un gesto irónico y desafiante— el autor deja claro que esto no es un libro de autoayuda ni de superación edulcorada. La obra se divide en tres partes y va del ensayo íntimo a la conferencia pública, de la

Loading

Continuar »

Jaque mate en la isla: las piezas movedizas de La apertura cubana

Una mujer interrogada en una sala oscura. Una joven habanera que anota su mundo en un diario íntimo. Un avión secuestrado. Un país que vive bajo una larga apertura: la del tablero de ajedrez, la del cerco ideológico, la de una vida en compás de espera. La apertura cubana arranca con el secuestro de un vuelo comercial estadounidense, que en lugar de aterrizar en La Habana, es desviado por las autoridades al aeropuerto de Pinar del Río. Allí comienza una investigación y un interrogatorio minucioso a una pasajera cuya identidad despierta sospechas. Mientras eso ocurre, el lector accede a las entradas del diario de una adolescente que crece en Cuba

Loading

Continuar »

Nieve sobre Miami: el reverso “helado” del sueño americano

  En Nieve sobre Miami, Juan Carlos Castillón nos introduce en el Miami ochentero al que no logró entrar la serie Miami Vice. Aquí, la “nieve” no cae del cielo: circula, se esnifa, se trafica. Con una prosa contenida, aguda y precisa, Castillón construye una novela que opera como relato policial, crónica social y testimonio migrante. El resultado es una historia que cala hondo, porque lo que cuenta no es solo ficción: es también el eco de una ciudad real, marcada por la violencia del narcotráfico y la fragilidad del sueño americano. Un protagonista entre dos fuegos Publicada originalmente en 1992, y muy poco difundida en las últimas décadas, esta

Loading

Continuar »

Grandes lagos vacíos: cuentos de agua estancada y heridas abiertas

  Desde el primer cuento, Fernando Olszanski deja en claro que no escribe para tranquilizar. Grandes lagos vacíos es un libro habitado por personajes que se mueven entre el desconcierto, el cansancio y la memoria. Migrantes, exiliados, viejos militantes, parejas rotas, adolescentes desorientadas: todos cargan algo que les pesa, aunque no siempre sepan qué es. Las historias transcurren, en su mayoría, en ciudades del Midwest estadounidense, con Chicago como epicentro emocional. Pero más allá del mapa, lo que Olszanski retrata es lo que se agrieta por dentro. Cada cuento abre una fisura distinta, y en lugar de cerrarla, la ilumina. Familia: eso que no termina de armarse Una de las

Loading

Continuar »

Cuando las jaulas se abren: visiones del fin en El inventario de las naves

El inventario de las naves (Sudaquia Editores, 2014), de Alexis Iparraguirre, es una colección que puede y debe leerse como una novela de fin del mundo contada en capítulos dislocados. O quizás como la bitácora de una ciudad que se descompone a medida que las mentes de sus habitantes se sumergen en estados alterados de conciencia. Jaulas y pájaros: abrir con el vértigo Desde su primer cuento, “Sábado”, Iparraguirre nos introduce en una Lima ficticia, enrarecida por una droga sintética llamada “menos”. Adolescentes vagan entre la niebla y el olor a marismas mientras trafican polvo azul que promete “hombres con alas, pirámides con miles de ojos, seres que parecen dioses”.

Loading

Continuar »
No hay más entradas